Attempt

By definition, an accomplice is not the person who commits the offence. However, the Criminal Code provides that an accomplice is subject to the same penalties as those incurred by the principal offender.

Thus, whether a person is the principal offender or an accomplice has no impact on the penalties incurred.

To be recognized as an accomplice under French law, three elements are required.

Complicity

By definition, an accomplice is not the person who commits the offence. However, the Criminal Code provides that an accomplice is subject to the same penalties as those incurred by the principal offender.

Thus, whether a person is the principal offender or an accomplice has no impact on the penalties incurred.

To be recognized as an accomplice under French law, three elements are required.

European Arrest Warrant

The European Arrest Warrant is a judicial decision issued by a Member State of the European Union (the issuing Member State) for the arrest and surrender by another Member State (the executing Member State) of a person sought for the purpose of criminal prosecution or the execution of a custodial sentence or detention order.

Police custody

Police custody is a coercive measure -a deprivation of liberty- imposed to keep a person suspected of having committed an offence at the disposal of police officers.

Police custody is carried out by a Officer of the judicial police (“OPJ”), who immediately informs the public prosecutor, when certain conditions are met.

The person in police custody has several rights.

Rape

Rape, defined and punished by articles 222-23 et seq. of the French Criminal Code, is a crime defined as “any act of sexual penetration, of any nature, or any oral-genital act committed on another person or on the perpetrator by violence, coercion, threat or surprise”. 

Rape is punishable by 15 years’ imprisonment, or 20 years if there are aggravating circumstances.

Sexual Assault

Sexual assault, as defined by Article 222-22 of the Criminal Code, is an offence described as “any sexual act committed with violence, coercion, threat or surprise, or, in cases provided by law, committed by an adult against a minor.” 

This offence differs from rape in that it does not involve sexual penetration.

Sexual assault is punishable by five years’ imprisonment and a fine of €75,000, excluding aggravating circumstances.

Voluntary witness interview

Individuals for whom there is no plausible reason to suspect that they have committed or attempted to commit an offence are interviewed by investigators without being subject to any coercive measure.

These individuals are then given the status of witnesses: they are not suspected of having committed an offence, and the police simply seek to obtain their testimony.

L’audition libre du suspect

La personne à l’égard de laquelle il existe des raisons plausibles de soupçonner qu’elle a commis ou tenté de commettre une infraction peut être entendue librement sous plusieurs conditions.

Cette personne dispose de droits qu’il est important de connaître.

La menace

La menace de commettre un crime ou un délit contre les personnes est punie par les articles 222-17 et 222-18 du Code pénal, que cette menace soit simple ou accompagnée d’un ordre de remplir une condition. 

La menace simple est réprimée de 6 mois d’emprisonnement et de 7 500 euros d’amende, et les peines sont alourdies en cas de circonstances aggravantes (lorsque commise avec l’ordre de remplir une condition, lorsque commise par le conjoint, concubin ou pacsé, etc.).